Miasto Berlin jako kolaż
lub moje ulubione miejsce
Kolażowanie z Barbarą Konieczną
Collage to nic innego jak klejenie obrazu i oznacza technikę sztuki, którą zapoczątkowali koło 1910 roku Braque i Picasso. Krocząc śladami mistrzów z pociętych czy podartych fotografii
bądź szkiców miasta Berlina będziemy na zasadzie zabawy nimi łączyć je ze sobą, porządkować, nakładać na siebie warstwami, aż powstanie nowy klejony obraz. Dopasowując elementy graficzne
będziemy tworzyli kolaż, a na nim widniejące miejskie krajobrazy, ulice, przestrzenie, tak, wszystko, co nasza fantazja chciałaby tylko uwidocznić.
Prosimy o przyniesienie kopii, wycinków z gazet, fotografii Berlina oraz nożyczki i klej do papieru.
przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Miejsce: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: kontakt@sprachcafe-polnisch.org lub 016099680059 oraz o symboliczny "grosik" na miejscu.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
oder mein Lieblingsort in der Stadt Berlin als Collage.
Collagieren mit Barbara Konieczna
Collage bedeutet nichts anderes als ein Bild zu kleben und ist eine Kunsttechnik, die Braque und Picasso um 1910 erfunden haben. Den Meistern folgend werden wir eine Fotografie oder eine Skizze der Stadt Berlin und zerschnittene und zerrissene Materialien spielerisch miteinander verbinden, aufeinander schichten, zueinander ordnen und daraus ein Bild kleben. Passend zum Thema Stadt können graphische Elemente zu einer Collage zusammengefügt werden, aber auch Stadt- Landschaften, Strassen, Räume, ja alles was unsere Phantasie sichtbar machen möchte, entstehen.
Bringen sie bitte Kopien, Zeitungsausschnitte, Fotografien von Berlin und Schere sowie Papierkleber.
Ort: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Erbeten ist die Anmeldung: kontakt@sprachcafe-polnisch.org oder 016099680059 sowie eine Spende vor Ort.
Zapraszamy!
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
"Ein wunderbarer Collageworkshop mit Köstlichkeiten von Kasia in salziger und süßer Form! Liebe Kasia hab vielen Dank für die so schmackhafte kulinarische Begleitung heute Nachmittag im Stadtteilzentrum Pankow. Gruß" Barbara
"Fajnie było znowu "popracować" z Basią,, z Tobą; nie wiem jak Ona to robi, ale pomimo tego, że czuję "pustkę twórczą" w głowie, zawsze wyciągnie ze mnie coś, czego się kompletnie nie spodziewałam... To było bardzo ożywcze, budujące..." K.K.
Eine gelungene Veranstaltung! Wir bedanken uns bei den Veranstaltern für die Kooperationsmöglichkeit. Dr. Anna Mróz hat nicht nur das SprachCafé Polnisch e.V. vertreten, sondern auch die
Gesprächsrunde mit Bravour moderiert und einen tollen Workshop geleitet. Vielen, vielen Dank für die zahlreichen anregenden Gespräche. Die Mehrsprachigkeit ist uns wichtig!
Pl | Kafejka w czwartki © Foto Dieter Graeber
SZTUKA pośród nieskażonej przyrody
Regina Schon, budowniczyni polsko-niemieckich mostów, opowie o sympozjum malarskim nad polskim Bałtykiem, o fascynującej wielokulturowości, środowisku naturalnym oraz o działaniach ekologicznych kobiet z okolic Słowińskiego Parku Narodowego (www. slowinskipn.pl).
Termin: 09.02.2017, godz. 19:00
Miejsce: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Opłata: Dobrowolny "grosik" mile widziany.
Spotkanie odbędzie się w ramach projektu dzielnicowego Tuż obok i o krok dalej przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
De | SprachCafé donnerstags
KUNST inmitten unberührter Natur
KUNST inmitten unberührter Natur. Regina Schön, eine deutsch-polnische Grenzgängerin, erzählt von einem Kunstsymposium an der polnischen Ostsee, einer faszinierenden Kultur- und Naturlandschaft
sowie umweltbewegten Frauen an der Slowinzischen Küste
(www.slowinskipn.pl - Slowinzischer Nationalpark)
Termin: 09.02.2017, 19:00 Uhr
Ort: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Gebühr: Spende
Die Veranstaltung findet statt im Rahmen unseres Projektes "Nebenan und ein Schritt weiter" mit der Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
- z Natalie Wasserman i Sylvią Tazberik
Jakie piosenki lub utwory muzyczne są dla nas ważne i dlaczego? Zaprezentujemy je sobie nazwajem, rozbudujemy je o elementy ruchowe (prosimy o przyniesienie
własnych płyt CD).
Wypróbujemy też środki teatralne takie jak pantonima, ruch i gra, obrazy w ruchu, będziemy eksperymentować głosem, dźwiękiem i różnymi przedmiotami.
W spontanicznych spotkaniach z innymi uczestnikami warsztatów uda nam się poznać też nowe strony naszej własnej osobowości. I tak przy pomocy niewielu środków
stworzyć się da nieoczekiwanie wiele nowości.
Cieszymy się na spotkanie z Wami!
Natalie Wasserman - dramaturg, tłumaczka i publicystka
Miejsce: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de lub 016099680059 oraz o symboliczny "grosik" na miejscu.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
Theaterwerkstatt für Klein und Gross
- mit Natalie Wasserman und Sylvia Tazberik
Welche Lieder/Musikstücke sind uns im unserem Leben wichtig und warum?Gegenseitig stellen wir uns unsere Lieblingsmusik vor und spielen und bewegen uns dazu. (Bitte, dafür
eigene CDs mitbringen!)
Wir probieren auch theatralische Mittel wie Pantomime, Bewegungsspiele, Standbilder und experimentieren mit Stimme, Geräuschen, und Objekten. In der Begegnung miteinander
lernen wir mit viel Spass neue Seiten an uns kennen und entwickeln spontan kleine Szenen.
Mit wenigen Mitteln entsteht aus eigenen Ideen überraschend viel Neues.
Wir freuen uns auf Euch!
Sylvia Tazberik & Natalie Wasserman
Sylvia Tazberik, Theaterpädagogin, Opernsängerin
Ort: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Erbeten ist die Anmeldung: sprachcafe.polnisch@gmx.de oder 016099680059 sowie eine Spende vor Ort.
17.01.2017
Kochen auf Polnisch: Pierogi - mit Mariola und Kasia - Danke! Leckeres Essen, Erinnerungen, Gespräche... bis zum nächsten Mal?
UNSERE WANDER-
AUSSTELLUNG
WAS UNS BEWEGT
ist bereits in die dritte Runde gekommen!
Das SprachCafè Polnisch e.V. in Pankow präsentiert eine Gemeinschaftsausstellung der Pankower Künstler*innen mit dem Titel „Was uns bewegt“.
Die Kunstwerke spiegeln die internationale Herkunftsvielfalt der Künstler*innen und ihre Begegnungen mit Berlin, im Speziellen mit Groß-Pankow.
Mit Hilfe der verschiedenen Darstellungstechniken, wie z.B. Fotografie, Collage, Aquarell, Acryl und Öl auf Leinwand sowie Keramik wurde die Vielfalt auch unterstrichen.
Es stellen aus:
Agata Koch, Aleksandra Gajda, Barbara Konieczna, Bianca Monroy, Estrella Betancor, Gabriele Klier, Grażyna Zarębska, JP Bouzac, Justyna Stokłosa, Sabine Renault, Silviya Zdravkova,
Susanne Kiener.
Diese Wanderausstellung verbindet 7 Orte in Pankow:
23.09.2016 - 02.11.2016: cafeimpuls, Breite Strasse 49, 13187 Berlin
05.10.2016 – 30.12.2016: Heinrich-Böll-Bibliothek, Greifswalder Str. 87, 10409 Berlin
15.01.2017 - 03.2017: Alte Apotheke/Heinersdorf, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin
03.2017 - 04.2017: Frei-Zeit-Haus/Weissensee, Pistoriusstr. 23, 13086 Berlin
05.2017 - 05.2017: Galeriekunstkreuz, Heynstraße 31, 13187 Berlin
06.2017 - 07.2017: STZ Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
08.2017 - 09.2017: Rathaus Pankow - angefragtZapraszamy!
Herzlich willkommen!
Der Katalog
online: https://issuu.com/mamisenmovimiento.de/docs/kreatives_pankow_erleben_katalog_wa
Titelbild: "Im Gespräch", Collage, Barbara Konieczna
Kuratorin: Barbara Konieczna
Unsere bisherigen Ausstellungen, s. Archiv
So, das sind einige festgehaltenen Momente der gestrigen Vernissage. Vielen Dank für das zahlreiche Erscheinen, die vielen Gespräche, das gemeinsam zusammengestellte bunte Buffet, und die
schöne Atmosphäre...
Vielen Dank Duo Scaramuccio, Sylvia und Michael, für das tolle Musik-Programm, Texte zum Nachschauen befinden sich im Anhang (pdf), www.gesang-gitarre.net.
Wer Gedichte von Agata Koch
noch nachlesen möchte, kann hier gleich anklicken: https://agakoch.wordpress.com/
Bis zum nächsten Mal in Weissensee?
Pl | Kafejka w czwartki
Rys: Piotr
Kobzdej
SprachCafé Polnisch e.V. zaprasza na polsko-niemiecką wymianę językową „SPEAK DATING”
„Speak dating” zainspirowany popularnymi „speed datingami” to wieczór w miłej i luźnej atmosferze
umożliwiający nowe podejście do nauki języków i poznawania innych kultur.
Uczestnicy spotkania usiądą w parach naprzeciwko siebie i będą prowadzić krótkie konwersacje na zmianę po
polsku i po niemiecku na wylosowane tematy.
Przy każdej kolejnej rozmowie będą zmieniać partnerów, co pozwoli im nie tylko ćwiczyć umiejętności
językowe, lecz także poznawać nowe osoby i ewentualnie znaleźć idealnego, stałego partnera do tandemu językowego.
Przewidziana jest kontynuacja w formie regularnych spotkań konwersacyjnych w języku niemieckim i spotkań grupy uczącej się
języka polskiego, we wtorki na Pankow, szczegóły wkrótce.
Prosimy o zgłoszenia: deutsch.polnische.speakdat
imię i nazwisko
język ojczysty (polski czy niemiecki) oraz poziom znajomości drugiego języka (minimum A2)
numer telefonu
Prowadząca: Urszula Sadłowska-Schülke
- menedżer projektów społecznych i kulturalnych, w Berlinie od marca 2015 r. W latach 2011-2015 ekspert Instytutu Polskiego w Paryżu w zakresie projektów historycznych, społecznych i promocji
języka polskiego, w ramach których organizowała m.in. polsko-francuskie spotkania wymiany językowej „Speak dating”. Absolwentka Europeistyki na Sorbonie.
Termin: 12.01.2017, godz. 19:00
Miejsce: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Opłata: Dobrowolny "grosik" mile widziany.
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.
www.sprachcafe-polnisch.ji
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
- - - - - - - -
De | SprachCafè donnerstags
Das SprachCafé Polnisch e.V. lädt Sie wieder mal zum deutsch-polnischen „SPEAK DATING“ herzlich ein.
„Speak Dating“ – inspiriert vom bekannten Konzept des „Speed Dating“ – ist ein Abend in netter und lockerer Atmosphäre, der einen neuen Zugang zur anderen Sprache und Kultur verspricht. Die
Teilnehmerinnen und Teilnehmer sitzen sich gegenüber und führen kurze Gespräche über zugeloste Themen, abwechselnd auf Polnisch und Deutsch.
Bei jeder neuen Konversation wechseln auch die Gesprächspartner. Damit üben Sie nicht nur die andere Sprache, sondern lernen auch neue Personen kennen.
Als Ergebnis bilden sich im Laufe des Abends idealerweise neue dauerhafte Sprachpartnerschaften (Sprachtandems).
Vorgesehen ist auch eine Fortsetzung in Form von wöchentlichen Treffen einer Konversations Deutsch sowie einer Lerngruppe Polnisch, dienstags abends in Pankow, Details in Kürze.
Wir bitten um Anmeldung per Email an: deutsch.polnische.speakdat
unter Angabe folgender Informationen:
• Vorname und Familienname
• Muttersprache (Deutsch oder Polnisch) und das Niveau in der anderen Sprache (Minimum A2)
• Telefonnummer
Die Veranstaltung leitet: Urszula Sadłowska-Schülke
- Managerin von Projekten im Bereich Soziales und Kultur, seit März 2015 in Berlin, 2011-2015 Expertin für Projekte im Bereich Geschichte, Soziales und polnische Sprache beim Polnischen
Kulturinstitut in Paris, wo sie u.a. polnisch-französisches „Speak dating” organisierte. Absolventin der Europa-Studien an der Sorbona-Universität.
Termin: 12.01.2017, 19:00 Uhr
Ort: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Gebühr: Spende
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.
Immer wieder neu! Danke, Ula, tolle Themen, tolle Gespräche! So wird man aufeinander neugierig und kommt man sich näher.... Bis bald wieder?
z okazji jego 700-ego jubileuszu!
Bilder, Geschichten, Gedichte -
Agata Koch erzählt über ihre Heimatstadt
Miejsce: Alte Apotheke, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de lub (0)160 9968 0059
o dobrowolny "grosik" na miejscu.
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.
Bilder, Geschichten, Gedichte -
Agata Koch erzählt über ihre Heimatstadt
Erbeten ist die Anmeldung: sprachcafe.polnisch@gmx.de oder (0)160 9968 0059 sowie eine Spende vor Ort.
Herzlichst willkommen!
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
...dzisiejsze spotkanie z Pani prelekcją o dawnym Lublinie powinno być upamiętnione.
Jak będziemy świętować 700-lecie Lublina? -
można by też podlinkować - http://lublin.naszemiasto.pl/tag/700-lecie-lublina.html
Dziękuję pięknie za ciekawe relacje i prezentację.
S. B.
© Antonia Koch
* prezentacja aktywności, warsztatów i projektów 2016
* adwentowe i bożonarodzeniowe zapachy i smaki
* opłatek (godz. 16:30)
* spotkanie z Mikołajem (godz. 17:00)
* animacje dla dzieci
* ...chyba to najważniejsze: spotkania i rozmowy
Freunde Kolbergs e.V. oraz MaMis en Movimiento e.V.!
Miejsce: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de
Spotkanie to realizowane jest w ramach naszych projektów Poznać kreatywne Pankow oraz Tuż obok
w licznych kooperacjach, przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Serdecznie zapraszamy!
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
* Präsentationen der Aktivitäten, Workshops und Projekte 2016
* Advents- und Weihnachts-Düfte- und -Geschmäcker
* traditionelle polnische Oblate (16:30 Uhr)
* Nikolaus. Oder Weihnachtsmann? (17:00 Uhr)
* Basteltisch und Animationen für Kinder
* ...wohl das Wichtigste: Begegnungen und Gespräche
mitdabei sind!
Unsere Aktivitäten an diesem Nachmittag brauchen noch Unterstützung. Wer macht mit?
Anmeldung erbeten: sprachcafe.polnisch@gmx.de
in zahlreichen Kooperationen, mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
M+M.P.
Eine tolle Weihnachtsfeier haben wir gemeinsam mit dem Verein Sprachcafé Polnisch am 10.12.2016 im Stadtteilzentrum Pankow gefeiert. Danke an alle, die sich um die perfekte Organisation gekümmert haben und Danke an alle, die dabei waren.
Einige haben etwas zu Essen mitgebracht, andere haben beim Aufbauen geholfen. Das Sprachcafé hatte ein tolles Essen mit leckeren Pierogi, feinem Bigos und
bestem Mohnkuchen vorbereitet und dazu ein tolles Programm durchgeführt: Neben dem Weihnachtsmann war auch tolle polnische Weihnachtsmusik live zu hören. Die Kinder haben sich beim Basteln und
Spielen amüsiert, Kulturprogramm wurde angeboten und natürlich war auch Zeit für entspannte Gespräche.
J.H.
Ja tez bardzo dziekuje Wam - za wspaniala imprezę.
Wesołych Swiąt i do zobaczenia w Nowym Roku 2017.
Ruth (Fruchtman)
http://natandpol.blogspot.de/2016/12/razem-mozemy-wiecej.html
Pl | Kafejka dla dzieci | Specials
De | SprachCafè für Kinder | Specials
oraz wspólna dyskusja
O tych kwestiach chcielibyśmy ponownie porozmawiać z autorką książek, Krysią Sar.
Rozmowę urozmaicą zaprezentowane nam wyniki pracy warsztatowej socjologa, Vojin Serbedzija (HU Berlin). Warsztaty te pod nazwą "Atlas codzienności" realizowane były w marcu tego roku w naszej Kafejce w ramach projektu naukowego HU-TRANSFORmIG.
Z radością już dziś oczekujemy wspólnej rozmowy też z Wami.
Miejsce: Alte Apotheke, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: 030/499 87 09 11 lub pflegeengagement@stz-pankow.de oraz
o dobrowolny "grosik" na miejscu.
Spotkanie to realizowane jest w ramach projektu Tuż obok
we współpracy z Kontaktstelle PflegeEngagement, Zukunftswerkstatt Heinersdorf/Alte Apotheke i Stadtteilzentrum Pankow,
przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V., Kontaktstelle PflegeEngagement & partnerzy
sowie eine gemeinsame Diskussionsrunde
Das Treffen wird von Vojin Serbedzija, Soziologe von der HU Berlin, unterstützt. Er wird die Ergebnisse aus seinem Workshop „Atlas des Alltags“ vorstellen, das im Rahmen des HU-TRANSFORmIG-Projektes im März 2016 im SCP realisiert wurde.
Erbeten ist die Anmeldung: 030/499 87 09 11 oder pflegeengagement@stz-pankow.de sowie eine Spende vor Ort.
Diese Veranstaltung wird im Rahmen unseres Projektes Nebenan realisiert,
in Zusammenarbeit mit der Kontaktstelle PflegeEngagement, der Zukunftswerkstatt Heinersdorf/Alte Apotheke und dem Stadtteilzentrum-Pankow,
mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
Herzlichst willkommen!
Pl | Warsztaty teatralne | Poznać kreatywne Pankow
- dla tych całkiem Dużych, dla tych całkiem Małych i dla wszystkich innych pomiędzy.
Kurtyna do góry & serdecznie witamy!
Natalie Wasserman - dramaturg, tłumaczka i publicystka
Termin: 26.11.2016, godz. 14:00-18:00
Miejsce: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de lub 016099680059 oraz o symboliczny grosik na miejscu.
Spotkanie to realizowane jest w ramach naszego nowego projektu Poznać kreatywne Pankow
w licznych kooperacjach, przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Serdecznie zapraszamy!
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
- für ganz Große, ganz Kleine und alle dazwischen
Sylvia Tazberik, Theaterpädagogin, Opernsängerin
Ort: Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Erbeten ist die Anmeldung: sprachcafe.polnisch@gmx.de oder 016099680059 sowie eine Spende vor Ort.
Diese Veranstaltung wird im Rahmen unseres Projektes Kreatives Pankow erleben realisiert,
in zahlreichen Kooperationen, mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
Polska Kafejka Językowa - SprachCafé Polnisch e.V.
na targach EXPOLINGUA 2016!
W programie znajdą się liczne prezentacje, oferty i aktywności związane z językami.
Tego roku będzie tam też Polska Kafejka Językowa SprachCafé Polnisch e.V. !
Jesteśmy bardzo radzi z tego powodu i liczymy na ciekawe spotkania z publicznością.
Możemy też liczyć na Państwa?
z Urszulą Sadlowską, Anną Szymanską, Iką Chamielec und Olivierem Esser,
p. załącznik
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
SprachCafé Polnisch e.V.
auf EXPOLINGUA 2016!
Im Programm stehen zahlreichen Präsentationen, Angebote und Aktivitäten um Sprache(n) herum.
Auch Polnisch ist mitdabei. Und unser SprachCafé Polnisch e.V.!
Wir freuen uns auf Besucher*Innen!
Kommt auch Ihr vorbei?
mit Urszula Sadlowska, Anna Szymanska, Ika Chamielec und Olivier Esser,
s. Anhang
Nasz wielojęzykowy speak dating bardzo udany!!! /U.S.
"Speak dating baaaardzo udany! Mnostwo uczestnikow, duze zaangazowanie oraz od organizatorow bardzo dobry Feedback. Chca nas za rok znowu! " A.E.
Sehr geehrte Frau Dr. Mróz,
eine erfolgreiche 29. EXPOLINGUA Berlin ging am 19.11.2016 zu Ende und wir möchten uns heute herzlich bei Ihnen bedanken, dass Sie als ReferentIn / KünstlerIn des Programms zu diesem Erfolg beigetragen haben! Auch in diesem Jahr war das messebegleitende Programm wieder ein besonderer Publikumsmagnet.
11.369 Besucher kamen insgesamt an beiden Messetagen ins Russische Haus der Wissenschaft und Kultur. Wir haben auf unserer Website eine Bildergalerie mit einigen Eindrücken von der EXPOLINGUA Berlin 2016 für Sie vorbereitet: http://www.expolingua.com/media.php#gallery
Wir hoffen, Sie können auf eine erfolgreiche Präsenz zurückblicken. Sollten Sie unsere Referentenbefragung vor Ort noch nicht ausgefüllt haben, möchten wir Sie bitten, dies mit dem Fragebogen anbei noch zu tun und uns diesen zurück zu schicken. Sie helfen uns mit Ihrem Feedback, in den kommenden Jahren noch intensiver auf Ihre Anregungen und Wünsche eingehen zu können.
Des Weiteren würden wir uns sehr freuen, Sie auch bei der nächsten EXPOLINGUA Berlin am 17. und 18. November 2017 im Russischen Haus der Wissenschaft und Kultur wieder begrüßen zu dürfen.
Wir danken Ihnen nochmals für Ihre Beteiligung am Programm und für die gute Zusammenarbeit und hoffen auf eine Fortsetzung im Jahr 2017!
Herzliche Grüße von
Ihrem EXPOLINGUA Berlin Team
______________________________________________
Ekaterina Karipanova
Research Assistant
ICWE GmbH
Leibnizstrasse 32
10625 Berlin
Germany
Tel.: +49(0)30 310 1818 -0
Fax: +49(0)30 - 324 98 33
www.icwe.net
Managing Director: Rebecca A. Stromeyer
Register Court: Berlin-Charlottenburg
Commercial Register: HRB 81670
VAT: DE 813 274 721
Rys.Antonia Koch
Warsztaty teatralne dla dzieci i ich rodziców
W dniu 18 listopada odbędą się w cafeimpuls na Pankow rodzinne warsztaty teatralne, przygotowane przez stowarzyszenie Verein für Interkulturelle Begegnungen e.V.
Zależy nam na tym, żeby umiejętności wyniesione z warsztatów przydały się później we wspólnych zabawach domowych.
Lokomotywę oraz Rzepkę.
cafeimpuls, Breite Str. 49, 13187 Berlin-Pankow
Za symboliczny "grosik" bedziemy wdzięczni.
Zapraszamy!
Terminy w załączniku, dalsze szczegóły już niebawem mailem, na: https://www.facebook.com/sprachcafe.polnisch/ oraz
Partnerzy: MaMis en Movimiento e.V., Stadtteilzentrum Pankow, cafeimpuls, Kontaktstelle PflegeEngagement (STZ)
Zeichnung: Antonia Koch
Polnische Theaterwerkstatt für die ganze Familie
Am 18.11.16 findet in cafeimpuls in Pankow eine Theaterwerkstatt für die ganze Familie statt. Sie wird vom Verein für Interkulturelle Begegnungen e.V. vorbereitet.
Es ist uns wichtig, dass man die in der Werkstatt erlernten Fähigkeiten später zu Hause beim gemeinsamen Spielen mit den Kindern nutzen kann.
Die Lokomotive und Das Rübchen.
cafeimpuls, Breite Str. 49, 13187 Berlin-Pankow
zur Teilnahme auch an weiteren Veranstaltungen im Rahmen des Projektes Poznać KREATYWNE PANKOW!
Termine finden Sie im Anhang. Weitere Einzelheiten in Kürze per Mail, auf: https://www.facebook.com/sprachcafe.polnisch/ und
Partner: MaMis en Movimiento e.V., Stadtteilzentrum Pankow, cafeimpuls, Kontaktstelle PflegeEngagement (STZ)