Pl | Kafejka w czwartki                                           © Foto Dieter Graeber

 

SZTUKA pośród nieskażonej przyrody

 

Regina Schon, budowniczyni polsko-niemieckich mostów, opowie o sympozjum malarskim nad polskim Bałtykiem, o fascynującej wielokulturowości, środowisku naturalnym oraz o działaniach ekologicznych kobiet z okolic Słowińskiego Parku Narodowego (www. slowinskipn.pl).

 

 

Termin: 09.02.2017, godz. 19:00

 

Miejsce: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin

Opłata: Dobrowolny "grosik" mile widziany.

 

Spotkanie odbędzie się w ramach projektu dzielnicowego Tuż obok i o krok dalej przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.

 

Serdecznie zapraszamy!

 

SprachCafé Polnisch e.V. 

www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com

Liken Sie uns auf facebook!

+ 49 (0)160 9968 0059

 

 

De | SprachCafé donnerstags

 

KUNST inmitten unberührter Natur

KUNST inmitten unberührter Natur. Regina Schön, eine deutsch-polnische Grenzgängerin, erzählt von einem Kunstsymposium an der polnischen Ostsee, einer faszinierenden Kultur- und Naturlandschaft sowie umweltbewegten Frauen an der Slowinzischen Küste
(www.slowinskipn.pl - Slowinzischer Nationalpark) 


Termin: 09.02.2017, 19:00 Uhr

 

Ort: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin

Gebühr: Spende

 

Die Veranstaltung findet statt im Rahmen unseres Projektes "Nebenan und ein Schritt weiter" mit der Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.

 

Serdecznie zapraszamy!

 

SprachCafé Polnisch e.V. 

www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com

Liken Sie uns auf facebook!

 

+ 49 (0)160 9968 0059

Pl | Warsztaty kreatywne - teatr
DźWIęK. GRA. RUCH. 
Warsztaty teatralne dla Małych i Dużych 

- z Natalie Wasserman i Sylvią Tazberik

Jakie piosenki lub utwory muzyczne są dla nas ważne i dlaczego? Zaprezentujemy je sobie nazwajem, rozbudujemy je o elementy ruchowe (prosimy o przyniesienie własnych płyt CD).
Wypróbujemy też środki teatralne takie jak pantonima, ruch i gra, obrazy w ruchu, będziemy eksperymentować głosem, dźwiękiem i różnymi przedmiotami. 
W spontanicznych spotkaniach z innymi uczestnikami warsztatów uda nam się poznać też nowe strony naszej własnej osobowości. I tak przy pomocy niewielu środków stworzyć się da nieoczekiwanie wiele nowości.
Cieszymy się na spotkanie z Wami! 


Natalie Wasserman - dramaturg, tłumaczka i publicystka
Sylvia Tazberik - pedagog teatralny, śpiewaczka operowa 
Spotkanie odbędzie się w ramach projektu dzielnicowego "Tuż obok i o krok dalej" przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Termin:              21.01.2017, godz. 14:00-18:00 

Miejsce:             Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de lub 016099680059 oraz o symboliczny "grosik" na miejscu.
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V. &  partnerzy
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
- - - - - - - - 
De | Kreativ-Workshops | Theater
HÖREN. SPIELEN. BEWEGEN.
Theaterwerkstatt für Klein und Gross

- mit Natalie Wasserman und Sylvia Tazberik

Welche Lieder/Musikstücke sind uns im unserem Leben wichtig und warum?Gegenseitig stellen wir uns unsere Lieblingsmusik vor und spielen und bewegen uns dazu. (Bitte, dafür  eigene CDs mitbringen!)
Wir probieren auch theatralische Mittel wie Pantomime, Bewegungsspiele,  Standbilder und experimentieren mit Stimme, Geräuschen, und Objekten. In der Begegnung miteinander lernen wir mit viel Spass neue Seiten an uns kennen und entwickeln spontan kleine Szenen.
Mit wenigen Mitteln entsteht aus eigenen Ideen überraschend viel Neues.
Wir freuen uns auf Euch!

 

Sylvia Tazberik & Natalie Wasserman

Natalie Wasserman, Dramaturgin, Übersetzerin und Publizistin
Sylvia Tazberik, Theaterpädagogin, Opernsängerin
Die Veranstaltung findet statt im Rahmen unseres Projektes "Nebenan und ein Schritt weiter" mit der Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.

Zapraszamy!
Termin:       21.01.2017, 14:00-18:00 Uhr

Ort:            Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin

Erbeten ist die Anmeldung: sprachcafe.polnisch@gmx.de oder 016099680059 sowie eine Spende vor Ort.

 
SprachCafé Polnisch e.V. & Partner

17.01.2017
Kochen auf Polnisch: Pierogi - mit Mariola und Kasia - Danke! Leckeres Essen, Erinnerungen, Gespräche... bis zum nächsten Mal?

 

 

UNSERE WANDER-

AUSSTELLUNG

WAS UNS BEWEGT

 

ist bereits in die dritte Runde gekommen!

 

 

Das SprachCafè Polnisch e.V. in Pankow präsentiert eine Gemeinschaftsausstellung der Pankower Künstler*innen mit dem Titel „Was uns bewegt“.

 

Die Kunstwerke spiegeln die internationale Herkunftsvielfalt der Künstler*innen und ihre Begegnungen mit Berlin, im Speziellen mit Groß-Pankow.

Mit Hilfe der verschiedenen Darstellungstechniken, wie z.B. Fotografie, Collage, Aquarell, Acryl und Öl auf Leinwand sowie Keramik wurde die Vielfalt auch unterstrichen.

Es stellen aus:
Agata Koch, Aleksandra Gajda, Barbara Konieczna, Bianca Monroy, Estrella Betancor, Gabriele Klier, Grażyna Zarębska, JP Bouzac, Justyna Stokłosa, Sabine Renault,  Silviya Zdravkova, Susanne Kiener. 

Diese Wanderausstellung verbindet 7 Orte in Pankow:  


23.09.2016 - 02.11.2016: cafeimpuls, Breite Strasse 49, 13187 Berlin
05.10.2016 – 30.12.2016: Heinrich-Böll-Bibliothek, Greifswalder Str. 87, 10409 Berlin
15.01.2017 - 03.2017: Alte Apotheke/Heinersdorf, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin
03.2017 - 04.2017: Frei-Zeit-Haus/Weissensee, Pistoriusstr. 23, 13086 Berlin
05.2017 - 05.2017: Galeriekunstkreuz, Heynstraße 31, 13187 Berlin
06.2017 - 07.2017: STZ Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
08.2017 - 09.2017: Rathaus Pankow - angefragtZapraszamy!

 

Herzlich willkommen!
 

Der Katalog
online: https://issuu.com/mamisenmovimiento.de/docs/kreatives_pankow_erleben_katalog_wa

oder als Druck in unseren Veranstaltungen gegen eine Spende erhältlich (mit Vorbestellung bitte per Mail), 
erstellt von: www.bianca-monroy.com

Titelbild: "Im Gespräch", Collage, Barbara Konieczna

 

Kuratorin: Barbara Konieczna 

Unsere bisherigen Ausstellungen, s. Archiv

 

 

So, das sind einige festgehaltenen Momente der gestrigen Vernissage. Vielen Dank für das zahlreiche Erscheinen, die vielen Gespräche, das gemeinsam zusammengestellte bunte Buffet, und die schöne Atmosphäre...
Vielen Dank Duo Scaramuccio, Sylvia und Michael, für das tolle Musik-Programm, Texte zum Nachschauen befinden sich im Anhang (pdf), www.gesang-gitarre.net.
Wer Gedichte von Agata Koch noch nachlesen möchte, kann hier gleich anklicken: https://agakoch.wordpress.com/
Bis zum nächsten Mal in Weissensee?

 

AA Musikprogramm 01.2017.pdf
Adobe Acrobat Dokument 91.8 KB

Pl | Kafejka w czwartki                                                                         Rys: Piotr Kobzdej

SprachCafé Polnisch e.V. zaprasza na polsko-niemiecką wymianę językową „SPEAK DATING”

„Speak dating” zainspirowany popularnymi „speed datingami” to wieczór w miłej i luźnej atmosferze umożliwiający nowe podejście do nauki języków i poznawania innych kultur.
Uczestnicy spotkania usiądą w parach naprzeciwko siebie i będą prowadzić krótkie konwersacje na zmianę po polsku i po niemiecku na wylosowane tematy.
Przy każdej kolejnej rozmowie będą zmieniać partnerów, co pozwoli im nie tylko ćwiczyć umiejętności językowe, lecz także poznawać nowe osoby i ewentualnie znaleźć idealnego, stałego partnera do tandemu językowego.
Przewidziana jest kontynuacja w formie regularnych spotkań konwersacyjnych w języku niemieckim i spotkań grupy uczącej się języka polskiego, we wtorki na Pankow, szczegóły wkrótce. 
Prosimy o zgłoszenia: deutsch.polnische.speakdating@gmail.com, są one warunkiem uczestnictwa, z podaniem: 
imię i nazwisko 
język ojczysty (polski czy niemiecki) oraz poziom znajomości drugiego języka (minimum A2)
numer telefonu
Prowadząca: Urszula Sadłowska-Schülke
- menedżer projektów społecznych i kulturalnych, w Berlinie od marca 2015 r. W latach 2011-2015 ekspert Instytutu Polskiego w Paryżu w zakresie projektów historycznych, społecznych i promocji języka polskiego, w ramach których organizowała m.in. polsko-francuskie spotkania wymiany językowej „Speak dating”. Absolwentka Europeistyki na Sorbonie. 

Termin: 12.01.2017, godz. 19:00
Miejsce: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Opłata: Dobrowolny "grosik" mile widziany.

Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V. 
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
- - - - - - - - 

De | SprachCafè donnerstags

Das SprachCafé Polnisch e.V. lädt Sie wieder mal zum deutsch-polnischen „SPEAK DATING“ herzlich ein.

„Speak Dating“ – inspiriert vom bekannten Konzept des „Speed Dating“ – ist ein Abend in netter und lockerer Atmosphäre, der einen neuen Zugang zur anderen Sprache und Kultur verspricht. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sitzen sich gegenüber und führen kurze Gespräche über zugeloste Themen, abwechselnd auf Polnisch und Deutsch.
Bei jeder neuen Konversation wechseln auch die Gesprächspartner. Damit üben Sie nicht nur die andere Sprache, sondern lernen auch neue Personen kennen.
Als Ergebnis bilden sich im Laufe des Abends idealerweise neue dauerhafte Sprachpartnerschaften (Sprachtandems).
Vorgesehen ist auch eine Fortsetzung in Form von wöchentlichen Treffen einer Konversations Deutsch sowie einer Lerngruppe Polnisch, dienstags abends in Pankow, Details in Kürze. 
Wir bitten um Anmeldung per Email an: deutsch.polnische.speakdating@gmail.com
unter Angabe folgender Informationen:
• Vorname und Familienname
• Muttersprache (Deutsch oder Polnisch) und das Niveau in der anderen Sprache (Minimum A2)
• Telefonnummer
Die Veranstaltung leitet: Urszula Sadłowska-Schülke
- Managerin von Projekten im Bereich Soziales und Kultur, seit März 2015 in Berlin, 2011-2015 Expertin für Projekte im Bereich Geschichte, Soziales und polnische Sprache beim Polnischen Kulturinstitut in Paris, wo sie u.a. polnisch-französisches „Speak dating” organisierte. Absolventin der Europa-Studien an der Sorbona-Universität. 

Termin: 12.01.2017, 19:00 Uhr
Ort: Stadtteilzentrum Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Gebühr: Spende


Serdecznie zapraszamy!

SprachCafé Polnisch e.V.

 

 

 

Immer wieder neu! Danke, Ula, tolle Themen, tolle Gespräche! So wird man aufeinander neugierig und kommt man sich näher.... Bis bald wieder?

Pl | Kafejka w środy
Lublin - z serdecznymi gratulacjami dla miasta
z okazji jego 700-ego jubileuszu! 

Bilder, Geschichten, Gedichte -
Agata Koch erzählt über ihre Heimatstadt
  
 
 
Termin:        04.01.2017, godz. 10:00-12:00
Miejsce:       Alte Apotheke, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin

Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de lub (0)160 9968 0059
o dobrowolny "grosik" na miejscu.


Serdecznie zapraszamy!

SprachCafé Polnisch e.V.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
 
-----------------------------------------
De | SprachCafé mittwochs
 
 
Lublin - mit herzlichem Glückwunsch zu seinem 700. Jubiläum!
 
Bilder, Geschichten, Gedichte -
Agata Koch erzählt über ihre Heimatstadt
  
 
Termin:         04.01.2017, 10:00-12:00 Uhr
Ort:               Alte Apotheke, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin

Erbeten ist die Anmeldung: sprachcafe.polnisch@gmx.de oder (0)160 9968 0059 sowie eine Spende vor Ort.
 

Herzlichst willkommen!
 
SprachCafé Polnisch e.V.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059

 

...dzisiejsze spotkanie z Pani prelekcją o dawnym Lublinie powinno być upamiętnione.

Jak będziemy świętować 700-lecie Lublina? -

można by też podlinkować - http://lublin.naszemiasto.pl/tag/700-lecie-lublina.html

Dziękuję pięknie za ciekawe relacje i prezentację.

S. B.

Pl | Spotknie adwentowe | Specials

© Antonia Koch
Spotkanie adwentowe
Tym razem w programie znajdą się:

* prezentacja aktywności, warsztatów i projektów 2016
* adwentowe i bożonarodzeniowe zapachy i smaki 
* wspólne kolędowanie - w jakim języku by nie było... - z Małgosią i Markiem Picz /Verein für interkurelle Begegenungen e.V. & Friends!
* opłatek (godz. 16:30)
*
 spotkanie z Mikołajem (godz. 17:00)
* animacje dla dzieci
* ...chyba to najważniejsze: spotkania i rozmowy
 
Radzi jesteśmy, że tego roku towarzyszyć nam będą w spotkaniu adwentowym również stowarzyszenia 
Freunde Kolbergs e.V. oraz MaMis en Movimiento e.V.!
 
 
Termin:          10.12.2016, godz. 15:00-19:00 
Miejsce:         Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
 
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de lub 016099680059 oraz o symboliczny grosik na miejscu.
Symboliczna opłata (na pokrycie kosztów) na miejscu: 4,-€ / 2,-€
 
Zapraszamy chętnych do włączenia się w dalszą organizację tego wieczoru ;-)
Prosimy o zgłoszenia: sprachcafe.polnisch@gmx.de

Spotkanie to realizowane jest w ramach naszych projektów Poznać kreatywne Pankow oraz Tuż obok
w licznych kooperacjach, przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.

Serdecznie zapraszamy!
 
SprachCafé Polnisch e.V. & partnerzy
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
nasz nowy adres mailowy: kontakt@sprachcafe-polnisch.org
- - - - - - - - 
 
 
De | Adventstreffen | Specials
 
© Antonia Koch
Advent, Advent...
Im Programm:

* Präsentationen der Aktivitäten, Workshops und Projekte 2016
* Advents- und Weihnachts-Düfte- und -Geschmäcker
* Weihnachtssingen - ...in welcher Sprache auch immer - mit Małgosia i Marek Picz /Verein für interkurelle Begegenungen e.V. & Friends!
* traditionelle polnische Oblate (16:30 Uhr)
* Nikolaus. Oder Weihnachtsmann? (17:00 Uhr)
* Basteltisch und Animationen für Kinder 
* ...wohl das Wichtigste: Begegnungen und Gespräche
 
Wir freuen uns, dass diesjahr auch die Vereine Freunde Kolbergs e.V. und MaMis en Movimiento e.V.  
mitdabei sind!
 
Termin:  10.12.2016, 15:00-19:00 Uhr
Ort:        Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
 
Unkostenbeitrag vor Ort: 4,-€ / 2,-€
Unsere Aktivitäten an diesem Nachmittag brauchen noch Unterstützung. Wer macht mit?
Anmeldung erbeten: sprachcafe.polnisch@gmx.de
 
Diese Veranstaltung wird im Rahmen unserer Projekte Kreatives Pankow erleben sowie Nebenan realisiert, 
in zahlreichen Kooperationen, mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
Serdecznie zapraszamy!
 
SprachCafé Polnisch e.V. & Partner
Allen Organisatoren(innen) großen Dank für die geleistete Arbeit, die zum Gelingen der diesjährigen Weihnachtsfeier beitrug. Es ist für mich immer ein schönes Erlebnis, liebe Freunde und Bekannte zu treffen und mit ihnen im regen Gedankenaustausch einige Ereignisse zu besprechen und sich zu gegebener Zeit den traditionellen kulinarischen Köstlichkeiten zu widmen. Leider musste ich das Fest unter einem erfundenen Vorwand vorzeitig verlassen.In Wirklichkeit merkte ich wie meine Kräfte langsam schwanden. Also muss ich mich wohl entschuldigen. Ich wäre gerne noch länger geblieben! Ich wünsche allen frohe Feiertage und alles erdenklich Gute für das Jahr 2017.
Herzlichst von Arno Kiehl (82)
...noch einmal ganz herzlichen Dank für die wieder einmal tolle Weihnachtsfeier! Es hat alles sehr gut gefallen, und ich hoffe, unsere Unterstützung hat ein wenig geholfen... J.H.
...dziekujemy za mile slowa, nam tez bylo bardzo milo u Was. Powiedzialabym nawet ze ze wszystkich naszych tegorocznych wystepow koledowych, atmosfera w Sprachcafe byla naprawde wyjatkowa, bardzo ciepla i jakas taka "rodzinna".
To na pewno zasluga tworzacych Kafejke ludzi, serdecznie gratulujemy!
M+M.P.

Eine tolle Weihnachtsfeier haben wir gemeinsam mit dem Verein Sprachcafé Polnisch am 10.12.2016 im Stadtteilzentrum Pankow gefeiert. Danke an alle, die sich um die perfekte Organisation gekümmert haben und Danke an alle, die dabei waren.

Einige haben etwas zu Essen mitgebracht, andere haben beim Aufbauen geholfen. Das Sprachcafé hatte ein tolles Essen mit leckeren Pierogi, feinem Bigos und bestem Mohnkuchen vorbereitet und dazu ein tolles Programm durchgeführt: Neben dem Weihnachtsmann war auch tolle polnische Weihnachtsmusik live zu hören. Die Kinder haben sich beim Basteln und Spielen amüsiert, Kulturprogramm wurde angeboten und natürlich war auch Zeit für entspannte Gespräche.
J.H.

  

Ja tez bardzo dziekuje Wam - za wspaniala imprezę.
Wesołych Swiąt i do zobaczenia w Nowym Roku 2017.

Ruth (Fruchtman)


http://natandpol.blogspot.de/2016/12/razem-mozemy-wiecej.html
 

 

...to było wspaniałe spotkanie adwentowe! Dziękujemy ! Mam trochę zdjęć z soboty na moim telefonie to Ci jeszcze podeślę przez FB.
Serdecznie gratuluje nominacji i trzymam kciuki! Bardzo się cieszę!
Pozdrawiam, U.
Begrüßung 2016.pdf
Adobe Acrobat Dokument 300.0 KB

Pl | Kafejka dla dzieci | Specials

De | SprachCafè für Kinder | Specials

 

Pl | Kafejka w środy
"Obok"
spotkanie autorskie z Krysią Sar i rozmowa z Vojin Serbedzija, socjolologiem
oraz wspólna dyskusja
Przestrzenie, w których się poruszamy - nasze drogi, nasze spoptkania. Tu – obok – w obcych miejscach czy też w znajomym nam środowisku?  Z wiekiem zauważamy, że bezpośrednie otoczenie oraz sąsiedztwo często zajmuje w naszej codzienności miejsce centralne. Pewną rolę zagrać może rozstanie z dziećmi, które usamodzielniają się i zakładają własne rodziny - może nawet w zupełnie innym miejscu. Co oznacza dla nas ta nowa sytuacja? Starzejemy się w obcym środowisku? 
O tych kwestiach chcielibyśmy ponownie porozmawiać z autorką książek, Krysią Sar.
Rozmowę urozmaicą zaprezentowane nam wyniki pracy warsztatowej socjologa, Vojin Serbedzija (HU Berlin). Warsztaty te pod nazwą "Atlas codzienności" realizowane były w marcu tego roku w naszej Kafejce w ramach projektu naukowego HU-TRANSFORmIG.
Z radością już dziś oczekujemy wspólnej rozmowy też z Wami.
Termin:        30.11.2016, godz. 10:00-12:00
Miejsce:       Alte Apotheke, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin

Prosimy o zgłoszenia: 030/499 87 09 11 lub pflegeengagement@stz-pankow.de oraz
o dobrowolny "grosik" na miejscu.

Spotkanie to realizowane jest w ramach projektu Tuż obok
we współpracy z Kontaktstelle PflegeEngagement, Zukunftswerkstatt Heinersdorf/Alte Apotheke i Stadtteilzentrum Pankow,
przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.


Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V., Kontaktstelle PflegeEngagement & partnerzy
-----------------------------------------
De | SprachCafé mittwochs
"Nebenan"
Lesung mit der Buchautorin Krysia Sar, ein Gespräch mit Vojin Serbedzija, Sozialwissenschaftler 
sowie eine gemeinsame Diskussionsrunde 
Bewegungs(t)räume - wo wir uns bewegen, wo wir uns begegnen. Hier – Nebenan – in der Fremde oder in unserer vertrauten Umgebung? Im Älterwerden nimmt das unmittelbare Wohnumfeld und die Nachbarschaft oft eine zentrale Rolle für uns ein. Eine Rolle kann auch der Abschied von den Kindern spielen, die groß sind und ihre eigenen Leben & Familien haben und gründen – vielleicht sogar an einem anderen Ort. Was bedeutet das für uns? Werden wir alt in der Fremde?
Wir wollen erneut mit der Buchautorin ins Gespräch kommen.
Das Treffen wird von Vojin Serbedzija, Soziologe von der HU Berlin, unterstützt. Er wird die Ergebnisse aus seinem Workshop „Atlas des Alltags“ vorstellen, das im Rahmen des HU-TRANSFORmIG-Projektes im März 2016 im SCP realisiert wurde.
Wir und freuen uns auf einen spannenden Austausch mit Ihnen!
Termin:         30.11.2016, 10:00-12:00 Uhr
Ort:               Alte Apotheke, Romain-Rolland-Str. 112, 13089 Berlin

Erbeten ist die Anmeldung: 030/499 87 09 11 oder pflegeengagement@stz-pankow.de sowie eine Spende vor Ort.

Diese Veranstaltung wird im Rahmen unseres Projektes Nebenan realisiert, 
in Zusammenarbeit mit der Kontaktstelle PflegeEngagement, der Zukunftswerkstatt Heinersdorf/Alte Apotheke und dem Stadtteilzentrum-Pankow,
mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.

Herzlichst willkommen!
SprachCafé Polnisch e.V., Kontaktstelle PflegeEngagement & Partner
#

 

Pl | Warsztaty teatralne | Poznać kreatywne Pankow

Foto: A.Koch
Legendy, ulubione piosenki i opowiadania z życia wzięte
- dla tych całkiem Dużych, dla tych całkiem Małych i dla wszystkich innych pomiędzy.
 
Już niebawem rok dobiegnie końca i przyjdzie czas na opowieści, które nam umilą zimowe dni. Scena stanie się karuzelą dla wszystkiego, co nas porusza: czy to w chwili obecnej, czy w niedalekiej przeszłości minionych miesięcy, czy też po prostu w wyobraźni... Gra sceniczna zaplącze się w ulubioną ścieżkę dźwiękową naszej codzienności... Serdecznie zapraszamy do przyniesienia ze sobą Waszych ulubionych fragemtów muzyki. Razem zdobędziemy przestrzeń teatralną, piosenki zamienią się w sceny, sceny w spotkania. Z Dużymi i Małymi, a przede wszystkim razem.
Kurtyna do góry & serdecznie witamy!
 
Sylvia Tazberik & Natalie Wasserman

Natalie Wasserman - dramaturg, tłumaczka i publicystka
Sylvia Tazberik - pedagog teatralny, śpiewaczka operowa 

Termin:              26.11.2016, godz. 14:00-18:00 

Miejsce:             Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Prosimy o zgłoszeniasprachcafe.polnisch@gmx.de lub 016099680059 oraz o symboliczny grosik na miejscu.

Spotkanie to realizowane jest w ramach naszego nowego projektu Poznać kreatywne Pankow
w licznych kooperacjach, przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.

Serdecznie zapraszamy!
 
SprachCafé Polnisch e.V. & Partner
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
 
- - - - - - - - 
 
De | Theater-Workshop | Kreatives Pankow erleben
 
Foto: A.Koch
Legenden, Lieblingslieder und Lebensgeschichten
- für ganz Große, ganz Kleine und alle dazwischen
 
Bald schon geht das Jahr zu Ende und es wird Zeit, sich den Winter mit Geschichten zu versüßen. Die Bühne wird zum Karussell all dessen, was uns bewegt…ob aktuell, oder in den letzten Monaten oder auch in unserer Fantasie. Das szenische Spiel verwebt sich mit dem Lieblingssoundtrack unseres Alltags…wir laden alle herzlich ein, ihre Lieblingsmusik mitzubringen . Gemeinsam erobern wir uns den Theaterraum, aus Liedern werden Szenen aus Szenen Begegnungen. Mit Großen und Kleinen und vor allem miteinander. 
Vorhang auf  & herzlich willkommen!
 
Sylvia Tazberik & Natalie Wasserman
 
Natalie Wasserman, Dramaturgin, Übersetzerin und Publizistin
Sylvia Tazberik, Theaterpädagogin, Opernsängerin
 
Termin:       26.11.2016, 14:00-18:00 Uhr

Ort:            Stadtteilzentrum-Pankow, Schönholzer Str. 10, 13187 Berlin
Erbeten ist die Anmeldungsprachcafe.polnisch@gmx.de oder 016099680059 sowie eine Spende vor Ort.

Diese Veranstaltung wird im Rahmen unseres Projektes Kreatives Pankow erleben realisiert, 
in zahlreichen Kooperationen, mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
 
Zapraszamy!
 
SprachCafé Polnisch e.V. & Partner

 

Pl | Specials

Polska Kafejka Językowa - SprachCafé Polnisch e.V.
na targach EXPOLINGUA 2016!
Największe i najpopularniejsze tagi językowe Niemiec w Berlinie zapraszają specjalistów oraz osoby zainteresowane!

W programie znajdą się liczne prezentacje, oferty i aktywności związane z językami.
Tego roku będzie tam też Polska Kafejka Językowa SprachCafé Polnisch e.V. !  
Jesteśmy bardzo radzi z tego powodu i liczymy na ciekawe spotkania z publicznością.
Możemy też liczyć na Państwa? 

pt., 18.11.2016
godz. 16:30-17:15 | Expo Lounge
Multilinguales Spiel Speak-Dating
z Urszulą Sadlowską, Anną Szymanską, Iką Chamielec und Olivierem Esser, 
SprachCafé Polnisch e.V., Deutschland
sb., 19.11.2016
godz. 10:30-11:15 | Expo Lounge
SprachCafé Polnisch e.V. / Fonduja - Les éditions du fond du jardin. Deutschland - Frankreich - Polen
godz. 11:30-12:15 | Raum 511
Zycie w wielu językach? Wyzwania w wychowaniu dzieci do wielojęzyczności
z dr Anną Mróz - językoznawczynią, lektorką języka polskiego, trenerką, SprachCafé Polnisch e.V., Deutschland;
p. załącznik
Całość programu znajduje się tu: http://www.expolingua.com/whatson.php#programme
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.
www.sprachcafe-polnisch.jimdo.com
Liken Sie uns auf facebook!
+ 49 (0)160 9968 0059
- - - 
De | Specials

SprachCafé Polnisch e.V.
auf EXPOLINGUA 2016!
Die größte und bekannteste Sprach-Messe Deutschlands in Berlin lädt Fachpublikum sowie Interessierte ein!

Im Programm stehen zahlreichen Präsentationen, Angebote und Aktivitäten um Sprache(n) herum.
Auch Polnisch ist mitdabei. Und unser SprachCafé Polnisch e.V.!
Wir freuen uns auf Besucher*Innen!
Kommt auch Ihr vorbei? 

Fr., 18.11.2016
16:30-17:15 Uhr | Expo Lounge
Multilinguales Spiel Speak-Dating
mit Urszula Sadlowska, Anna Szymanska, Ika Chamielec und Olivier Esser, 
SprachCafé Polnisch e.V., Deutschland
Sa., 19.11.2016
10:30-11:15 Uhr | Expo Lounge
SprachCafé Polnisch e.V. / Fonduja - Les éditions du fond du jardin. Deutschland - Frankreich - Polen
11:30-12:15 Uhr | Raum 511
Mit mehr Sprachen zuhause? Herausforderungen der mehrsprachigen Kindererziehung
mit Dr. Anna Mróz - Sprachwissenschaftlerin, Dozentin für polnische Sprache, Workshop-Leiterin, SprachCafé Polnisch e.V., Deutschland;
s. Anhang
Das gesamte Programm ist hier zu finden: http://www.expolingua.com/whatson.php#programme
Serdecznie zapraszamy!
SprachCafé Polnisch e.V.

 

Nasz wielojęzykowy speak dating bardzo udany!!! /U.S.

"Speak dating baaaardzo udany! Mnostwo uczestnikow, duze zaangazowanie oraz od organizatorow bardzo dobry Feedback. Chca nas za rok znowu! " A.E.

 

Sehr geehrte Frau Dr. Mróz,

 

eine erfolgreiche 29. EXPOLINGUA Berlin ging am 19.11.2016 zu Ende und wir möchten uns heute herzlich bei Ihnen bedanken, dass Sie als ReferentIn / KünstlerIn des Programms zu diesem Erfolg beigetragen haben! Auch in diesem Jahr war das messebegleitende Programm wieder ein besonderer Publikumsmagnet.

 

11.369 Besucher kamen insgesamt an beiden Messetagen ins Russische Haus der Wissenschaft und Kultur. Wir haben auf unserer Website eine Bildergalerie mit einigen Eindrücken von der EXPOLINGUA Berlin 2016 für Sie vorbereitet: http://www.expolingua.com/media.php#gallery

  

Wir hoffen, Sie können auf eine erfolgreiche Präsenz zurückblicken. Sollten Sie unsere Referentenbefragung vor Ort noch nicht ausgefüllt haben, möchten wir Sie bitten, dies mit dem Fragebogen anbei noch zu tun und uns diesen zurück zu schicken. Sie helfen uns mit Ihrem Feedback, in den kommenden Jahren noch intensiver auf Ihre Anregungen und Wünsche eingehen zu können.

Des Weiteren würden wir uns sehr freuen, Sie auch bei der nächsten EXPOLINGUA Berlin am 17. und 18. November 2017 im Russischen Haus der Wissenschaft und Kultur wieder begrüßen zu dürfen.

Wir danken Ihnen nochmals für Ihre Beteiligung am Programm und für die gute Zusammenarbeit und hoffen auf eine Fortsetzung im Jahr 2017!

 

Herzliche Grüße von

 

Ihrem EXPOLINGUA Berlin Team


 

______________________________________________
Ekaterina Karipanova
Research Assistant

ICWE GmbH
Leibnizstrasse 32
10625 Berlin
Germany
Tel.: +49(0)30 310 1818 -0
Fax: +49(0)30 - 324 98 33
www.icwe.net
Managing Director: Rebecca A. Stromeyer
Register Court: Berlin-Charlottenburg
Commercial Register: HRB 81670
VAT: DE 813 274 721

Pl | Kafejka dla dzieci

Rys.Antonia Koch
Opowieści pana Tuwima
Warsztaty teatralne dla dzieci i ich rodziców


W dniu 18 listopada odbędą się w cafeimpuls na Pankow rodzinne warsztaty teatralne, przygotowane przez stowarzyszenie Verein für Interkulturelle Begegnungen e.V.
Do udziału zapraszamy całe rodziny, które chcą w atmosferze wspólnej zabawy nauczyć się tworzyć z nami domowy teatr.
Zależy nam na tym, żeby umiejętności wyniesione z warsztatów przydały się później we wspólnych zabawach domowych.
W wersji scenicznej, wzbogaconej o barwne kostiumy i rekwizyty, przygotujemy wspólnie z Wami dwa ulubione przez dzieci wiersze Juliana Tuwima:
Lokomotywę oraz Rzepkę.
Zespół realizatorski: Małgorzata Picz, Sylvia Tazberik, Marek Picz / Verein für Interkulturelle Begegnungen e.V.

18.11.2016, godz. 16.00-18:00
cafeimpuls, Breite Str. 49, 13187 Berlin-Pankow


Za symboliczny "grosik" bedziemy wdzięczni.
Zapraszamy!
Serdecznie zapraszamy także do udziału w kolejnych spotkaniach w ramach projektu Poznać KREATYWNE PANKOW!
Terminy w załączniku, dalsze szczegóły już niebawem mailem, na: https://www.facebook.com/sprachcafe.polnisch/ oraz
Organizator: SprachCafè Polnisch e.V.
Partnerzy: MaMis en Movimiento e.V., Stadtteilzentrum Pankow, cafeimpuls, Kontaktstelle PflegeEngagement (STZ)

 

De | SprachCafé für Kinder

Zeichnung: Antonia Koch
Geschichten von Herrn Tuwim
Polnische Theaterwerkstatt für die ganze Familie         

Am 18.11.16 findet in cafeimpuls in Pankow eine Theaterwerkstatt für die ganze Familie statt. Sie wird vom Verein für Interkulturelle Begegnungen e.V. vorbereitet.
Wir laden dazu herzlich die gesamte Familie ein. In heiterer Atmosphäre werden wir gemeinsam ausprobieren, wie man eine richtige Theatervorstellung vorbereiten kann.
Es ist uns wichtig, dass man die in der Werkstatt erlernten Fähigkeiten später zu Hause beim gemeinsamen Spielen mit den Kindern nutzen kann.
Mit bunten Kostüme und Requisiten ausgestattet, werden wir gemeinsam zwei beliebte Tuwim-Klassiker vorbereiten:
Die Lokomotive und Das Rübchen.
Das Team: Małgorzata Picz, Sylvia Tazberik, Marek Picz / Verein für Interkulturelle Begegnungen e.V.
18.11.2016, 16.00-18:00 Uhr
cafeimpuls, Breite Str. 49, 13187 Berlin-Pankow
Über eine Spende würden wir uns freuen.
Zapraszamy!
Herzlich willkommen
zur Teilnahme auch an weiteren Veranstaltungen im Rahmen des Projektes Poznać KREATYWNE PANKOW!
Termine finden Sie im Anhang. Weitere Einzelheiten in Kürze per Mail,  auf: https://www.facebook.com/sprachcafe.polnisch/ und 

 

Veranstalter: SprachCafè Polnisch e.V.
Partner: MaMis en Movimiento e.V., Stadtteilzentrum Pankow, cafeimpuls, Kontaktstelle PflegeEngagement (STZ)